• gaans,   gaanze
    gans
  • gaarst

    gerst

  • gaarst spek

    ranzig spek

  • gabberdien
    regenjas
  • gaerw

    garve, ongedorste schoof op de akker

  • gaffel

    tweetands hooivork

  • gai

    gij, jij

  • Gai bèènt nog nie zó niks, gai.

    Je hebt veel in je mars.

  • Gai kaant niks as van goei broud strónt maake.

    Jij brengt er niets van terecht.

  • Gai kaomt zeeker um de karse oit te blaoze?

    Wordt gezegd tegen iemand die veel te laat komt.

  • Gai moet nie in min kraom schijte vur ik oitgepakt heb.

    Je moet niet voor je beurt spreken.

  • Gai zalt nog ’s tusse tweie stuujel in de asse valle.

    Jij komt jezelf nog wel ’s tegen.

  • gallege

    bretels

  • gallie /gellie

    jullie

  • galperd

    jong onbesuisd iemand

  • gao,

    gaan

  • gàore
    garen
  • gaot, gàotje mv   gàoter 
    gat, gaatje gaten
  • Gàotter nie zó ligge vrelle.

    Zit niet zo te vervelen.

  • gat, getje 
    achterwerk(je)
  • gawwighaid

    haast

  • Ge hed de spörrie nog in oew órre zitte.

    Je bent nog onmondig.

  • Ge hedt de spörrie nog in oew órre zitte.

    Je bent nog onmondig.

  • Ge jaagt mai ginne weind in de bóks!

    Je kunt mij niet bang maken!

  • Ge kaant ‘r oew kónt nie keiere (kèère).

    Er is heel weinig ruimte.

  • Ge kaant better zand àon mekaar knoipe as ’n vraow verandere.

    Het is haast onmogelijk om een vrouw te veranderen!

  • Ge kaant mi z’n twinne meier aeremoei laaje as allein.

    Je kunt met z’n tweeën meer verdragen dan alleen.

  • Ge kaant n’n eezel ’t hinneke nie leiere

    Als je geen aanleg voor iets hebt, zul je het nooit leren.

  • Ge kaant op zinne ruggestrang ’t rózzenhoedje bidde.

    Iemand die heel mager is.

  • Ge kaomt net zó hendig àon scheuld as àon eksterouge.

    Schulden zijn zo gemaakt.

  • Ge kaomt oewen taiger nog wel ’s teege!

    Je zult ook nog wel eens problemen tegenkomen!

  • Ge kiekt as ’n bieze perdje.

    Iemand die er pips (bleek) uitziet!

  • Ge moet ’t vlis goe ónder de peekel haawe.

    Je moet zuinig zijn.

  • Ge moet ’t vlis goe ónder de peekel haawe.

    Je moet zuinig zijn.

  • Ge moet ‘r gin èèr oonder legge.

    Je moet hem niet zo verwennen.

  • Ge moet ’t penneke bai ’t stilke haawe.

    Als iets goed geregeld is, moet je het niet meer veranderen.

  • Ge moet er tiggenin èète!

    Als je ziek bent, is veel eten het beste medicijn!

  • Ge moet me nie vernoike.

    Je moet me niet bedriegen!

  • Ge moet mer ziej, hoedegetoet!

    Je moet maar zien hoe je het oplost!

  • Ge moet nie in ’n maand maeleke.

    Je moet niet iemand iets wijsmaken.

  • Ge moet oew woorde uurst goe knaawe, vurdegge ze oitspawt.

    Je moet een beetje op je woorden letten.

  • Ge moet óit mi leuges achter de worrend kómme.

    Met ’n omweg de waarheid ontdekken.

  • Ge moet ónder de wedstrijd de goal nie verzette.

    Als een mening is bepaald, moet je er niet telkens op terugkomen.

  • Ge moet um ’t ai de streuf nie bedaerve.

    Je moet niet te zuinig zijn.

  • Ge moet zoeurge det roikt mer nie stenkt.

    Je moet niet over de grens gaan.

  • Ge wórdt irder dur ’n stróntkaar ouverreeje, dan dur ’n raitoig.

    Er wordt vaker over je geroddeld, dan dat je complimenten krijgt.

  • Ge zalt ‘t ‘r mi treffe as ’n perochie mi ne gekke pestouwer.

    Met hem zul je de verkeerde kant op gaan!

  • Ge zalt ’r nog wel ’s nào umhóg springe!

    Je zult er nog wel eens veel moeite voor moeten doen!

  • Ge zalt ’t scheufke kriejge as ge dè gàot biechte.

    Er wordt niet naar je geluisterd.

  • Ge zalt nog wel `s anders piejpe.

    Je zult er nog wel `s anders over denken.

  • Ge zalt nog wel ’s in d’n hógsten bóm kleime vur mai!

    Je zult nog wel eens blij zijn mij te zien!

  • Ge zàodt `r de henne van te bed doew.

    Je zou het zo gek niet kunnen bedenken.

  • Ge zàodt ‘r toch joong van kriejge!

    Je wordt er toch niet goed van!

  • Ge zijt net Tómmeske. Die geloifde ók niks.

    Je bent ’n ongelovige Thomas.

  • gebont (durgebont) 
    deurkozijn
  • gedao kriejge

    ontslag krijgen

  • gedutst

    beurse plek op fruit

  • gèèl
    geel
  • gèèr
    graag
  • gèèst

    gist

  • geestere

    gisteren

  • geheng

    scharnier

  • gehotteld

    geschift (bijv. van melk in hete koffie)

  • geijhonger

    acute aanval van honger

  • geklaaver

    geklauter

  • gelaid,geleje

    geleden (lang)

  • gelèègendighaid

    gelegenheid

  • gelózzie, lózzie
    horloge
  • gelt

    jonge zeug ook: gilt

  • gemainlijk

    gewoonlijk

  • gemekkelijk

    gemakkelijk (ook: mekkelijk/hendig)

  • geminte

    gemeente

  • genóg
    genoeg
  • gerdijn

    gordijn

  • gereecht

    rechtstreeks

  • gereust

    gerust

  • geriffermeerd

    averechts

  • geriggeld
    herhaaldelijk
  • gerizzep

    gereedschap

  • germke

    vrouwelijk schaap/ lam

  • gesnaid

    boterhambeleg (vlees)

  • getsleup

    afvoersloot waar meestal rabarber groeide

  • getuug

    paardentuig

  • geut, gutje,

    bijkeuken, afvoer van vuilwater uit de keuken, goot

  • gevaecht

    gevecht

  • gevreecht

    gewricht

  • gevvel

    gevel

  • gewórre
    laten begaan
  • geworrig

    waakzaam – alert

  • Geworrig wórre.

    Opgewonden raken.

  • gezwat

    maaibreedte van gras

  • giebelguijt

    lachebek

  • gif

    gaaf

  • gijn

    strook te maaien graan.

  • gilt

    jonge onbevruchte zeug.  ook: gelt

  • gilt

    gecastreerd varken

  • gin

    geen

  • ginneninne

    niet een (niemand)

  • gladjanus

    een leep iemand

  • glijer

    step